Excelentísimas Señoras Diputadas & excelentísimos Señores Diputados del Congreso de los Diputados del Reino de España,
Asunto: la discriminación del idioma Amazighe (bereber) en las campañas de alfabetización de los adultos en Marruecos
Excelentísimas Sras. Diputadas y excelentísimos Sres. Diputados,
Lo primero y lo normal que os vais a preguntar es: ¿si esto es un asunto del vecino país norteafricano, porque la Asamblea Mundial Amazighe os manda una copia de la correspondencia dirigida al director de la agencia marroquí de lucha contra el analfabetismo?
Este delicado y sensible asunto os debe interesar muy de cerca, porque sencillamente estos programas cuentan con el apoyo financiero consecuente de la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECID) y de la Unión Europea, que proceden de los impuestos de las ciudadanas y ciudadanos españoles y europeos. Por consiguiente, queremos que esos fondos se traduzcan en resultados positivos, en vez de continuar a contribuir en la alienación y en la agresión de la identidad y cultura del pueblo indígena Amazigh.
Además, y como representantes de los pueblos del estado español, lo que intento criticar en esta adjunta correspondencia, que la Sra. Doña Patricia LLOMBART CUSSAS, embajadora y jefa de Delegación de la Unión Europea en el Reino de Marruecos, nos confirmó de su recepción, ayer 26 de octubre, se aplica perfectamente a las ciudadanas y ciudadanos españoles de las poblaciones amazigho-parlantes y arabófonas de las dos ciudades autónomas de Melilla y Ceuta.
Os deseo buena lectura y os saludo cordialmente,
Rachid RAHA, Presidente de la Asamblea Mundial Amazighe
Rabat, 13 de octubre de 2023/2973:
A la atención del Sr. Abdelouadoud KHARBOUCH,
Director de la Agencia Nacional de Lucha contra el Analfabetismo
Asunto: Discriminación de la lengua Amazigh en las campañas de alfabetización de los adultos
Sr. Director, azul (hola),
Con motivo del Día Nacional de la Alfabetización, el 13 de octubre de 2023, la Asamblea Mundial Amazighe (AMA) quiere llamar su atención, como alto responsable de la Agencia Nacional de Lucha contra el Analfabetismo (ANLCA), sobre la injusticia y discriminación cometida por su nueva política en el contexto de sus campañas de alfabetización de los adultos. En efecto, Ud. persiste en excluir la lengua Amazigh, que es, sin embargo, la segunda lengua oficial del Reino de Marruecos, limitándose a una alfabetización basada en la lengua árabe o incluso en la lengua francesa, que no tiene estatuto constitucional.
Sus últimos datos sobre el analfabetismo en Marruecos siguen siendo preocupantes, sabiendo que esta lacra afecta a diez millones o más de ciudadanos marroquíes. !Millones de personas que no logran dominar la lectura, la escritura y la aritmética!
Sin embargo, los gobiernos islamistas del Partido de Justicia y Desarrollo (PJD), encabezados respectivamente por Abdelillah BENKIRANE y Dr. Saad Eddine EL OTHMANI, habían planeado una política de erradicación del analfabetismo, contando con una importante ayuda financiera de la Unión Europea, en 2024. Ya el gobierno anterior al PJD, el del Partido del Istiqlal, bajo la dirección del Sr. Abass EL FASSI, pretendía anteriormente reducir la tasa de analfabetismo llevándola a menos del 20% en el horizonte de 2010 y su « erradicación » en 2015… Estos ambiciosos objetivos nunca se lograron, debido a que sus principales consideraciones eran más de carácter político-ideológico en vez de ser educativos, lo que tuve la oportunidad de denunciar ante los eurodiputados en noviembre de 2013 y el 13 de marzo de 2019 [1].
Como se sabe, el analfabetismo constituye un serio obstáculo para el desarrollo sostenible, para la integración de los jóvenes en el mercado laboral, para el desarrollo de las mujeres, y en este caso de las mujeres rurales, y para la mejora del estatus social de las comunidades marginadas. En este sentido, el Simposio de la UNESCO, que tuvo lugar en Irán en 1975, afirma claramente que: “La alfabetización, como la educación en general, es un acto político. No es neutral, porque el acto de revelar la realidad social para transformarla o de ocultarla para preservarla es un acto político, que debe ir acompañado sobre todo de voluntad política”.
Las instituciones marroquíes han manifestado una clara “voluntad política”, materializada a partir de 1999 en la Carta Nacional de Educación y Formación, subrayando que: “La lucha contra el analfabetismo se considera una obligación social del Estado y constituye un factor determinante para la mejora del tejido económico, potenciando las competencias de los recursos humanos, con el fin de apoyar el desarrollo de las unidades productivas” [2]. ¡Sin embargo, los resultados de las campañas nacionales de alfabetización no cesan de ser mediocres!
Como recomiendan las instituciones internacionales (como la UNESCO, el PNUD, el Banco Mundial, USAID de USA, etc.), la alfabetización de los adultos tiene como objetivo primordial el desarrollo y la emancipación de la persona y no su domesticación mediante la reproducción de roles y clases sociales. Aún más, es un ejercicio de justicia por el hecho de permitir la liberación de las masas populares del yugo de la ignorancia, favorecer sus luchas contra la pobreza y la exclusión social, así como les anima a contribuir activamente en el esfuerzo del desarrollo sostenible.
Sin embargo, todos los programas gubernamentales seguidos, desde la independencia en 1956 hasta hoy, para reducir y erradicar el analfabetismo no han logrado los resultados deseados, por la sencilla razón de que todos estos programas educativos, organizados por su Agencia y por el Ministerio de Asuntos Religiosos e Islámicos ignoran un factor fundamental y determinante, a saber: el idioma materno.
Como señalan los investigadores Ahmed Boukous y Fatima Agnaou [2]: “(…), las diferencias estructurales existentes entre la primera lengua y la segunda lengua del alumno están generalmente en el origen de las dificultades de aprendizaje que provocan fracaso o abandono. En cualquier caso, parece que la introducción de la primera lengua (es decir, la lengua materna) como medio para adquirir conocimientos básicos antes que la segunda lengua actúa como facilitador, particularmente porque permite la fluidez en el aprendizaje de las competencias de lectura, de escritura y del cálculo”.
Su Agencia sostiene, en su propia página web y según datos del Alto Comisionado de Planificación (HCP) del censo general de población y vivienda de 2014, que la tasa de analfabetismo de la población de 10 y más años asciende al 32,2%, es decir que uno de cada tres marroquíes es analfabeto. Esto significa que, sobre una población marroquí de 37 millones de habitantes, hay 12 millones de analfabetos (es decir, más que la población de todo Portugal o casi la de Túnez), con un 47,5% en el mundo rural y un 22,6% en el área urbano, incluido un porcentaje general del 66% para niñas y mujeres [3]. Señala también que, según las regiones, la tasa en las regiones de Béni Mellal–Khénifra es del 39,1%, en Marrakech–Safi del 37,8%, en Fez–Meknes del 34,7% y en Drâa-Tafilalet del 34,5%. Por otro lado, las tasas de analfabetismo más bajas se registraron en las regiones del Sahara y en la Gran Casablanca–Settat, que oscila entre el 21% y el 26,2%. En realidad, y lo que es obvio, es que la tasa del analfabetismo es mayor en las regiones de habla Amazigh que en las de habla árabe/dariya. En consecuencia, nos damos cuenta claramente de que la pobreza está estrechamente relacionada con el analfabetismo y, sin lugar a dudas, afecta más a las regiones de amazigho-parlantes que a las de habla arabófonas, según nuestro informe elaborado el pasado mes de enero [4].
En última instancia, su política de exclusión y discriminación hacia el idioma amazighe conduce al fracaso de sus campañas nacionales de alfabetización de los adultos. Se trata de un enfoque deliberado que refleja una grave discriminación y que, además, pone en peligro el éxito de cualquier estrategia de desarrollo sostenible. Además, su política va en contra del espíritu y la letra de la Constitución del 1 de julio de 2011, incluido su artículo 5, así como de los objetivos de la ley orgánica nº 16-26 relativos a la implementación de las etapas de activación de la oficialidad del Amazigh. Peor aún, esto viola las directivas y la voluntad real, que Su Majestad el Rey Mohamed VI reafirmó con motivo de la decisión de reconocer el año nuevo amazigh al afirmar que: « el amazigh como componente esencial de la auténtica identidad marroquí, rica en la pluralidad de sus afluentes y patrimonio común a todos los marroquíes sin excepción”.
La Asamblea Mundial Amazighe, permaneciendo a su disposición y esperando su respuesta, espera que tome medidas para realizar los ajustes necesarios. De lo contrario, nos veríamos obligados a recurrir a todos los medios legales.
Acepte, señor Director, la expresión de nuestro distinguido saludo.
Rachid RAHA, Presidente de la Asamblea Mundial Amazighe
Copia :
– Sr. Aziz AKHENNOUCH, presidente del gobierno del Reino de Marruecos
– Sr. Ahmed TAOUFIK, Ministro de « Habous » et de los Asuntos Islámicos, cuyo ministerio se dedica también a la alfabetización de los adultos en el seno de las mezquitas
– & los colaboradores internacionales, a saber:
1- Delegación de la Unión Europea en el Reino de Marruecos
2- Agencia Española de Cooperación Internacional (AECID)
3- UNESCO
4- PNUD- ONU
5- DVV International de Alimaña
Notas :
[2].– Boukous Ahmed & Agnaou Fatima. Alphabétisation et développement durable au Maroc : réalités et perspectives. Université Mohamed V, Rabat, 2001.
[3].- https://www.anlca.ma/fr/lalphabetisation/lalphabetisation-en-chiffres/
[4].- https://rachidraha.com/le-rapport-entre-la-pauvrete-et-lignorance-de-la-question-amazighe-au-maroc/