Al Sr. Abdellatif HAMMOUCHI, Director General de la Dirección General de Seguridad Nacional (DGSN)
Asunto: Felicitaciones y solicitud para la implementación de la Ley Orgánica N.º 26.16 sobre la oficialidad de la lengua amazigh
Excelencia, Sr. Director General:
Permítame, en primer lugar, expresarle nuestras más cálidas felicitaciones por el rotundo éxito de la 93.ª Asamblea General de INTERPOL, celebrada recientemente en Marrakech. Asimismo, queremos felicitarle por la distinción que le ha sido otorgada, la Gran Cruz de la Orden del Mérito de la Guardia Civil Española, en reconocimiento a su decidido compromiso con la lucha contra el crimen organizado y el terrorismo yihadista.
Excelentísimo Señor Director General,
Quisiera recordarle que nuestra organización —la Asamblea Mundial Amazighe, una ONG internacional dedicada a la defensa de los derechos del pueblo amazigh en todo el mundo— ya le envió una carta en octubre de 2019 y otra el 22 de mayo pasado, relativas a la aplicación efectiva de la Ley Orgánica n.º 26.16. Esta ley define los procedimientos para la oficialización de la lengua amazighe, en particular mediante sus artículos 27 y 28. El artículo 2 de la misma ley específica: «El Estado trabajará, por todos los medios a su alcance, para fortalecer la comunicación a través de la lengua amazighe y desarrollar su uso en los diversos ámbitos prioritarios de la vida pública, dado que constituye una lengua oficial del Estado y un patrimonio común de todos los Marroquíes sin excepción».
Permítame establecer una significativa comparación entre la reciente Asamblea General de INTERPOL y el Festival Internacional de Cine celebrado tan solo un día después en la misma ciudad, bajo el patrocinio de Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid. En este festival, los carteles, pancartas y señalización incorporaron la lengua amazighe y su alfabeto tifinagh, respetando así no solo la cooficialidad de esta lengua, sino también la identidad histórica de Marrakech, ciudad cuyo nombre proviene de la expresión amazigh «Tamurt n Yakush», que significa «Tierra de Dios».
El uso de la lengua amazighe durante este evento rinde homenaje a esta ciudad fundada por antepasados amazighies, que fue capital de dos prestigiosos imperios:
– el Imperio almorávide, que se extendía desde Senegal hasta el norte de la Península Ibérica y que impulsó el rito malikí, característico del islam abierto de nuestro Reino,
– y el Imperio almohade, más riguroso, pero que tuvo la fuerza de unir a siete países bajo una sola bandera, desde Mauritania hasta Libia, pasando por España y Portugal.
El alfabeto TIFINAGH es hoy uno de los símbolos más visibles de la identidad africana y pluralista de nuestro Reino. Por lo tanto, es lamentable observar que ciertos funcionarios, como el presidente de la Real Federación Marroquí de Fútbol, Sr. Fouzi Lakjaâ, siguen ignorando o marginando la lengua amazighe en la señalización de estadios, aeropuertos y espacios públicos.
Este enfoque contradice las directivas reales. Su Majestad el Rey Mohammed VI, en su decisión del 3 de mayo de 2023, por la que se estableció el Año Nuevo Amazigh como fiesta nacional, reiteró: «El amazigh es un componente esencial de la auténtica identidad marroquí, enriquecida por la pluralidad de sus influencias…».
la adopción y el uso generalizado del idioma amazigh, junto con el árabe (y otras lenguas extranjeras cuando corresponda), en todo el material oficial utilizado por la Policía Nacional:
– vehículos oficiales,
– señalización,
– edificios y oficinas administrativas,
– uniformes,
– y documentos oficiales, incluido el documento nacional de identidad.
También destacamos la importancia simbólica de la presencia de la lengua amazighe en todos los pasos fronterizos, aeropuertos y puertos marítimos, en particular en el paso fronterizo de Guerguerat (ⴰⵙⴰⴽⴰ ⵓⵡⵜⵜⴰⵏ ⵏ ⵍⴳⵔⴳⴰⵔⴰⵜ), que reviste una gran importancia cultural para el Sáhara y Tamazgha.
Le ruego acepte, Excelentísimo Señor Abdellatif Hammouchi, la expresión de nuestra más alta consideración y distinguido respeto.







